![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Комментарии ко второй части.
Глава 1 новой части. С кадетами, похоже, девочка летит в рюкзаке. Внучка генерала. А он, тупорылый, найдя дома лишние вещи из снаряжения кадетов, не может понять, куда ж она делась. Про то, что 10-летняя девочка до сих пор себя не выдала ничем, я вообще молчу. И про то, что мальчики в рюкзак ни разу не заглянули за все время. Ну, не будем забывать, что все это - описание реальных событий. Будем верить очевидцам!
Главы 2-3. Вот наконец появляется девочка. Совершенно непонятно, с какой радости они с Иваном разговаривают на "Вы" (им 10 и 14 лет). У внучки генерала выдающиеся способности - по литературному описанию местности (а ведь это не Жюль Верн) узнает местность реальную. Или умеет карты читать?
А за конфетку она купилась как будто ей не 10, а 4 года. Тупая как дедушка? Может, у реликтовых гоминидов это наследуется? Кстати, а почему не фигурируют, не упоминаются даже ее родители? Или дедушка слепил ее как Снегурочку, без посредства родителей? Конечно, где ж ему было детей-то заводить - то Корея, то Сорбонна...
Кадеты у нас тоже ничего, не хуже подводников. Те снаряды руками ловят, а эти на капот движущегося автомобиля прыгают, да потом стекло (боковое!) рукой вышибают, причем, не локтем даже. Рембо - пацан рядом с нашим кадетом. Не там учился.
Глава 4. Где вы, Николай Васильевич? Чтобы вы сказали о фразе вашего подражателя: "тщедушный рассвет"?
Что-то до сих пор непонятно, во что верит автор: что колдовства нет, или что оно есть? Если нет (а пока демонстрируется, что все это обман), то чего ради книжку писать было? И чего монахи эти, получается, врали? Кстати, ведь план волшебников по захвату Росии как-то подозрительно материален и приземлен. У Вознесенской все это показано куда как лучше. А если волшебство есть, так чего ж оно только в фокусах пока фигурирует?
А второй кадет тоже ничего - понравилась у генерала гиря, он ее и украл. Генерал-то богатый, не жалко. А может, он "Золотого теленка" не дочитал, решил, что гиря золотая? Вот и растет молодое поколение царских офицеров, достойная смена благородным героям. "Есть такая профессия - родину расхищать," - говорил один знакомый офицер.
Главы 5-6. Глава - просто супер! Просто цитаты. "Тугенько, славно продавился курок, и зонтик выдохнул из себя огненную струю раскаленной картечи. Доберман-пинчер, который уже предвкушал привычный вкус человечьей крови, не долетел ... каких-то двух-трех метров. Внезапно господин Доберман лишился своей зубастой головы с ушами впридачу - и тупой, обезглавленной свинской тушей ... плюхнулся в овраг". Отлично! Собак волшебники, видимо, специально кормят людьми, вероятно - учениками. Или кгб-шниками. А то откуда ж им быть "привычными" к человеческой крови? Куда смотрит объединенная Европа? И вообще, описание сцены убийства животного очень сдержано и целомудрено. Ни тебе описаний звука падения тела, ни брызг крови на лице... Бывают хорошие книги и снятые по ним хорошие фильмы. Бывают плохие фильмы по хорошим книгам. Бывают даже хорошие фильмы по плохим книгам. Но вот хороших книг по фильмам, даже хорошим, я не встречал. Вот этот эпизод - прямо как из книги по фильму. Плохому. Очень назидательное чтение для юных патриотов.
Цитирую дальше. "Ваня вытянул шею, стараясь разглядеть болячку - и вдруг... Холодея от ужаса, кадет прочитал на лбу маленькой девочки корявое, злобное клеймо: "Русская засранка". А чуть ниже - гнусный рисунок. -Господи! - только и выдохнул кадет". Кажется, у героя проблемы с психикой. Только что он сам едва избежал смерти и убивал - совершенно хладнокровно. А при виде надписи он "холодеет от ужаса". Может быть дело в рисунке? Истинное целомудрие кадетов равно ангельскому! Что бы сказал об этом дедушка Фрейд? И при этом помнит, что "русские кадеты не должны лгать маленьким девочкам, и не должны подсмеиваться над маленькими девочками". Ангел! НКВД-шники, вероятно, все такие.
Неоднократно Ваня таскает девочку за спиной (она держится руками за него), даже залезает на мачту ЛЭП. Там наверху выясняется, что все это время он и рюкзака не снимал (советует ей в него залезть)! Прямо как в том анекдоте про чукчу, который пришел домой. Услужливая жена спрашивает, чего бы ему хотелось, и последовательно исполняет разнообразные его желания - от еды до секса. Потом он на очередной вопрос, чего бы еще ему хотелось, он вдруг отвечает: "Лыжи снять". Так и кадет наш. И при всем этом они по-прежнему (о культура!) общаются на "Вы".
Съехать на крюке по проводу (даже если это привычное упражнение) можно только в том случае, если стартовая точка прилично выше финишной. Даже если они на одном уровне, то провисание провода даже под собственной тяжестью не позволит продвинуться дальше середины плюс несколько метров за счет инерции. Из описаний местности на стр. 172-173 у меня сложилось впечатление, что замок несколько выше или, в крайнем случае, на одном уровне с лесом (даже с учетом высоты мачты). Но наши кадеты и не такое препятствие могут преодолеть! Что им законы физики! Главное - чтобы ремень был под задницей. (Картинка несколько разъяснила это недоразумение, но создала другое. "Он начал тормозить". А как, простите? В такой-то позе, как на рисунке?
"Из рук сочится кровь... Капало на лицо, как мелкий дождик". А я и не знал, что "кровь" среднего рода!
"Здесь откровенно пахло мертвяками и привидениями". Интересно, а как пахнет привидение?
Наверное, внучка генерала действительно того... "Ядовитая ласточка с лицом сфинкса (то бишь человеческим - символ добра и милосердия". Когда древние хотели возвеличить змею, они все-таки сделали ее символом мудрости. Также и с другими тварями (тем же сфинксом), которые не внушают сами по себе добрых чувств: они были символами силы, мурости, хитрости и т.д., м.б. даже грозной красоты; если кому-то в голову пришло бы сочинить описаный символ, ему бы пришлось сделать о-о-очень большое насилие над естественным восприятием. И если девочка этому верит, то я не верю, что бывают такие девочки.
То говорилось, что в школе ежегодно учится от 4000 до 6000 человек, а то - всего 250 первокурсников. Недобор, что ли, в этом году?
Глава 7. Итак, встреча юных гпу-шников с магами произошла. Что бросается в глаза? Преподаватели относятся к ученикам с демонстративным презрением. Слабо верится, очень натянуто изображено. Наглость кадета объяснима, но тоже утрирована (сразу начинает с угроз); и опять-таки, его усыпляют с помощью шприца. Нет магии, все обман? Даже бесы не помогают? Тогда весь пафос книги впустую. Никакой мистики, только политика.
Подражая оппонентам Роулинг, спрошу: что это за преподаватель магической школы - Феофраст? Уж не злобная ли это (гнусная, подлая, богохульная) пародия на знаменитого византийского писателя и кодификатора житий множества святых, некоторыми почитаемого за угодившего Богу, Симеона Теофраста? Никос Зервас - богохульник!
Допрос с г-ном Детектором плох. То, как извернулись дети, опять показывает, что по мнению автора магия - сплошной обман.
Глава 8. Адаптация сознания девочки (после всех приключений - многодневного сидения в рюкзаке, убийства собак, лазанья по проводам и крышам, падения с крыши, допроса и пр.) выглядит очень неправдоподобно. Даже со скидкой на не слишком долгую мечту. Кстати, ведь автор отвалил кучу бабок только за возможность экзаменов для детей (если не врет; но мы-то ему верим от всего сердца), а тут троих принимают, похоже, сразу на учебу - и совершенно бесплатно. Испугались угрозы сибирской язвы?
А грек-то наш и правда антисемит! "Агациферус" - явно от Агасфера, да еще с перечислением признаков, приписываемых молвой жидам-торговцам. Не первый пинок евреев в книге.
Отлично! От суворовца-патриота, возможно даже некрещенного, "за версту (а как "верста" будет по английски? А по гречески?) воняет акафистами!" Кадет, полагаю, сам не знает, что ему инкриминируют. Православная магия в действии! Мы круче всяких там мерлинов!
Анкетирование. Девочка всерьез отвечает на вопросы. Ежели так, и она смогла выбрать подходящие ответы из предложенных ("отвечайте честно!"), то хороша нравственность в семье у генерала! Чему научит православных детей такой пример положительной, замечу, героини? Ах, отец протоиерей!
Вообще, герои преодолевают препятствия как-то очень уж легко. Ведь тут серьезные братки - головы режут, захват России организовывают, не глядя палят по детям, собаки у них привыкли к человеческой крови, а так несерьезно отнеслись к угрозе шпионажа НКВД! Не верю! (Станиславский). В "ГП" все куда убедительнее.
Раскрытие тайн магии - обман, помноженный на технические достижения. Для чего книга писалась?
Сцену с пародийным пересказом "ГП" даже не буду комментировать. Очень похоже на сочинение поэта Бездомного, критикуемое Берлиозом.
Глава 9. Еврейский мальчик, видимо, из Польши. "Бармаглот" может ассоциироваться с едой только в славянской группе языков. Кстати, а это имя - не придумано ли Заходером вместо какого-то непереводимого английского?
Интересно, а чего мальчик обижается на водку? После всего-то описанного? А кроме того, ему указывают, что в фонтан он упал с крыши, а не прилетел из Сибири... Раскрыли? Чего-то голову не торопятся резать.
Глава 10. Интересно: эпиграф без подписи автора ("из поэзии 20-х годов"). Видно, автор уж больно неправославен оказался. Некошер. Вот и пришлось прибегнуть к фиговому листочку.
Итак, садистская сцена. Как раз для юных православных патриотов. Но опять - никакой магии. Психологизм и обман.
Что-то автор никак не разберется, кто его герой (Телегин) полковник (стр. 269) или подполковник (стр. 97). Может, его повысили в связи с ранением? И моральный облик героя-офицера показан хорошо. И суда и всего прочего. No comment.
Глава 11. Почему блудницы ниневийские, а не, скажем, египетские? Ниневия хоть каялась...
Что такое "жвачный акцент"? Интересно бы послушать. И опять евреи... Надо думать, в школе большинство детей - евреи да американцы.
Кстати, девочка бродит на людях без пластыря на лбу, и никто не заметил ее метку? Врете, товарищ грек, причем неубедительно.
"Певица Блядонна!" (А как это будет по гречески, с котороого "переведена" книга?) Очень православная защита чести Божией Матери! No comment.
Такие сведения об императорской семье девочка могла почерпнуть только из православной книжки. Лексикон выдает. Наверное, за спиной у деда читала, пока он водку пил для румянца. Но "русская защита" все одно действует.
Глава 12. Отлично! Теперь Мерлин уже король. Сверг Артура и стал править Англией. А круглый стол ему по наследству перешел.
Видно, клеймо у девочки в бассейне смылось. Она уже подстриглась - и никто ни полслова ей.
"Телегин не велел спиртного пить". Что-то на подлодке с водкой и самогоном, бодрящим и социализирующим, они об этом не вспоминали. Интересно, а про онанизм тоже так было? У врагов - ни-ни, а у своих можно? Где описание? После Блядонны уже можно и рассказать, православным детям это полезно. Главное - потом торжественно осудить это деяние.
Так, девочка перестала быть ненакрашенной, значит не годится в жены офицеру. Вот так и прервется род боевых генералов. Моя версия проходит!
Кадет Петя явный маньяк. На любой внешний раздражитель одна реакция - ремнями вязать. Такому про онанизм можно было и не говорить, у него, поди, все уже давно ремнем привязано.
Итак, магии все-таки нет. Может, бесов тоже нет, одни галлюцинации? После православной-то водки? (Я не говорю, что магия есть, я только выясняю мнение автора; свою позицию позволю себе умолчать).
Глава 13. Грамотные волшебники - Достоевского читали, не смотря на русскую защиту. "Братьев Карамазовых".
"Никогда не верьте людям! Они могут врать как раз в ту самую минуту, когда вам кажется, что это совершенно невозможно". А я так верил, что в книге "описаны реальные события"! Впрочем, это говорит плохой волшебник. А хорошие ГПУ-шники никогда не врут, им можно верить. Только сперва понюхать, нет ли запаха подвальной плесени?
Итак, русская защита от магии (которой нет) - это не только благодать Божия, но еще и высокие моральные качества защитников родины (о них см. выше). Но пока они не защищают наших героев, а скорее наоборот. Защищает их от отрезания головы как раз ложь (ну т.е. - тактическая хитрость).
Глава 14. Отрезанная рука не может быть "посиневшей", ибо кровь из нее вытекла.
Первое, что высматривает Петя в бутылках - не пиво ли? А как же завет (под)полковника?
Подмена в отношении ГП настолько велика, что повредить его популярности не в силах: вместо любви - месть. Топорно работают на Лубянке.
Как-то вдруг кадет Петя стал молиться, ни с того, ни с сего. Впрочем, сказано - со скуки, зевал даже. А потом "по приколу" пишет молитву в стихах. Молитва вообще прикольное занятие.
А вот и друзья по литературному цеху - Пушкин и Тютчев;
"Ах, Александр Сергеевич, милый / Ну что же вы нам ничего не сказали, / О том, как Булгарина вы полюбили, /
О том, что и Никоса Зерваса знали".
И новые враги обозначены - Мережковский, Белый и Блок.
Глава 15. Очень плодотворный диалог Вани со второкурсником. Ученик известного шамана Шушуруна - крещен (действует русская защита)? Верится с трудом. Сибирские народы просвещаться-то стали только-только в конце 19 века (читайте историю миссии). Как были язычниками, так и остались в массе. Наверное, само бытие в рамках России привлекает благодать на шаманов и их учеников. Кстати, интересно, а как волшебникам-таки удалось наконец стать сильнее благодати Божией (сломать русскую защиту)? Очень хорош пассаж о Церкви. Православная магия!
Встречи продолжаются. Невероятное целомудрие 14-летнего кадета! No comment, просто не верю. Впрочем, все про правду написно! Наверное, в суворовское училище набирают по признаку отсутствия либидо. Или - за высокие моральные качества. Как у сотрудников КГБ.
Ах, как испортила хорошую детдомовскую девочку плохая школа! У русских о рогатках только мифы давно остались, все дети поголовно - члены Гринписа, даже комаров не убивают. Не смешите мои подковы! Я в детстве видывал такое, что описанная выше сцена с котенком бледнеет. И все это делали дети "семейные".
Четвертая встреча - no comment. Но пятая девочка, думаю, обратится.
Глава 16. Интересно, где кадет мог "проходить", как обмануть наблюдателя за камерой? Или в суворовском училище тоже такие "глазки" в спальнях? И запас полотенец, видимо, не мал в ванной - что в суворовском, что в Мерлине, на куклу размером с подростка хватает.
"Обрывок полиэтилена въелся между сырых валунов". Опасная штука полиэтилен!
Кодекс чести русского офицера не распространяется на такие мелочи, как тайна переписки, телефонных разговоров и вообще тайна личности, не распространяется. Русский офицер - потенциальный ГПУ-шник, так получается.
Вообще, эта проблема не нова. Достаточно вспомнить взаимные претензии греков и латинян в 13-14 вв. Латиняне обвиняли греков в том, что ради блага Империи те готовы на любую ложь и подлость (полагаю, не беспочвенно; похожие претензии мы и у русских в средние века встречали); греки в ответ обвиняли латинян в том, что верность своему сюзерену для них больше, чем любовь к родине и вообще чего бы то ни было (и здесь, полагаю, немало правды). В советское время в нас воспитывали, понятно, первое отношение ("Ради блага революции коммунист не только может, но и должен нарушать честное слово"). Однако мне ближе все же второе, ибо оно касается отношений с ближним своим, а не с абстрактным понятием родины или государства. В крайности своей оба отношения далеки от заповедей Христовых.
Глава 17. Интересно, а кто платил "несколько тысяч евро" за каждого нашего детдомовца - только за экзамены, а ведь еще и учеба! Не родственники, понятно. Наверное, государство. Тогда понятен интерес ГПУ к их судьбе.
Наезд на Кураева с Осиповым игнорирую. По личным причинам. Хотя интересно, а как воспринимается греческими детьми и педагогами "Осип Куроедов"? Интересно замечание девочки о страданиях в жизни. Похоже, не так уж прекрасна жизнь в детском доме, а?
Как это у православной девочки такая нелюбовь к числу 13? Не суеверие ли это? Куда смотрел о. Игорь? Или он же это и привил?
В целом дневник выглядит достаточно правдиво.
"Превратить в добровольных рабов". В том-то и дело, что добровольных. И, боюсь, аргументов у КГБ, чтобы переубедить детей, недостаточно. Здесь же не Лубянка. Это там, в подвалах, они проявляли мастерство в освобождении от рабства, да так лихо, что за рубежом (да и здесь) до сих пор у многих их контора ассоциируется со всем государством, да и всей Россией. Господь сотворил человека настолько свободным, что изменить это не под силу другому человеку, если первый упрется. Методами Лубянки можно человека только сломать, и вся наша система общественного воспитания отмечена печатью ЧКистской методики.
Диалог между юным гпу-шником и юным волшебником неубедителен. Опять все слишком легко и просто.
Глава 18. No comment.
Глава 19. "Освобождение от привязанностей" - звучит правдоподобно. Вот только опять автор перегибает палку и теряет весь желаемый воспитательный эффект. "Почему я ненавижу родину", - предлагаемая тема сочинения. Но ведь ненависть - очень сильная форма привязанности, пусть и отрицательной. Если бы было: "Почему мне родина по барабану", - это было бы куда правдоподобнее. И потом, граждане, опять идеологические уши у вас из трубки торчат! Если говорить просто по человечески, то гораздо раньше любви к родине должна идти любовь к родителям, к друзьям и т.п. А если говорить на мистическом уровне, то должна быть впереди всего отвергаема любовь ко Христу и Его Церкви. Так что "поздравляем вас, гражданин, соврамши!"
Отлично! У юного мага - детдомовца есть, оказывается, мать, сдавшая его в этот самый детдом. Не могу ничего сказать о старшем поколении его предков (их молодость пришлась, видимо, на 60-е годы), тут могло быть по-разному. Могли и правда быть "предельно необразованными, дикими, злыми и жестокими", разве нет? Или это было поколение равноангельских советских граждан, и все они под "русской защитой"? А вот про мать его - очень даже вероятно, что он правду говорит. Другое дело, что хамов грех мальчик совершает, но представив его жизнь, я не берусь его осуждать (не говоря уж о заповеди соответствующей). Слишком много за этими словами скрывается (мы ж верим, что это реальные события) боли. Еще раз говорю, если детям не за что любить Россию, свой народ, своих родителей - не их в том вина. Любовь рождается от любви, а не по указке КГБ. Много ли видели ее детдомовцы?
Диалог (точнее, триалог) продолжается. Опять психологическая ошибка автора: то, что тебе за кого-то стыдно, значит, что этот кто-то тебе отнюдь не по барабану, что у тебя есть к нему личное положительное отношение. И любовь к человеку отнюдь не означает, что тебе за него не может быть стыдно, скорее наоборот. Иначе этот человек есть твой кумир (см. соответствующую заповедь). Автор, протестуя своей книгой (в том числе) против одной крайности, впадает в другую, творя кумира из родины (Росии - странно для грека, а?). И то и другое равно далеко от Православия. Желтый черт не лучше синего черта.
На девочку начинают давить. Аргумент, который она находит, вполне естественнен для ребенка (меня обманули, значит и я могу делать то же), но стоит ли такой пример подавать православным детям? Я говорю именно о качестве аргумента. Это отнюдь не православие, а иудейство. Преподобная (забыл имя), жившая под видом мужчины-монаха в мужском монастыре, будучи обвиненной женщиной в любодеянии, взялась воспитывать этого ребенка и содержать его мать, правда же открылась лишь по ее смерти. Вот православное отношение! И потом, примени автор свой поход к тому, что его герои считают родиной (в этом ведь пафос книги!), все его претензии к антигероям сразу отпадут. Но идеология идет у автора куда как впереди всего остального.
Партизаны не сдаются! Симпатии читателя настолько на стороне девочки, что почти не замечается то, что автор пишет: "В тот же миг Надиньке обожгло лоб ... пластырь сорвало с переносицы!" Не силен наш грек в анатомии. Или внешность у девочки такая? Переносица на лбу, а брови на затылке. Мутация как результат усилий дедушки по поддержанию румянца на лице.
Реакция детей показывает на их знакомство с русским языком. Образованные, однако! Кстати, а почему клеймо "рабское?" Разве кто-то ТАК клеймил своих рабов? А если автор имеет в виду рабство внутреннее, то девочка всем своим поведением доказывает, что она свободна. Наверное, эта фраза от плохой знаний русский языка у автора и его жены (она в "интервью" позиционируется как переводчик). Правда, она названа русской, но в школе плохо училась, по всей видимости.
Ну, то, что девочка слегка того, мы уже замечали (еще бы, при такой форме черепа это не удивительно; оно и хорошо, что покрасилась - кого бы такая родила потом от русского офицера Пети с румянцем на лице?). Посему не удивительно, что она не различает качества смеха, того, что это НАД ней смеются.
"Смех затих, точно смердящим сквозняком прибитый". Достойный продолжатель Гоголя с Пушкиным наш автор!
Мальчик, между прочим, говорит совершеннейшую правду насчет страны и отсутствия защиты с ее стороны. А еще показателен порядок отречений от (а значит, и пропагандируемых автором, а за ним и о. протоиереем и г-ном литературоведом, ценностей): родина, вера, мать (стр. 367). И это уже не в первый раз. Вот чуть раньше: родители, учителя, священники; дальше: страна, родители, воспитатели; еще дальше: семья, родина. Вера православная, конечно, значится в списке, но далеко не на первом месте. Вот и вся цена красивым словам про «русскую защиту» (про которую открытым текстом сказано, что это – благодать Божия). Таким патриотам хочется напомнить слова Евангелия: «Кто возлюбит мать свою более Меня, недостоин Меня». Патриотизм – штука хорошая, но на своем месте. Книга же явно дает ему места большее, чем положено (с православной точки зрения). Да еще трогательная любовь православного автора к КГБ… Эх, о. протоиерей, куда же вы смотрели, когда рекламировали книгу!
Продолжение последует по мере прочтения.
Глава 1 новой части. С кадетами, похоже, девочка летит в рюкзаке. Внучка генерала. А он, тупорылый, найдя дома лишние вещи из снаряжения кадетов, не может понять, куда ж она делась. Про то, что 10-летняя девочка до сих пор себя не выдала ничем, я вообще молчу. И про то, что мальчики в рюкзак ни разу не заглянули за все время. Ну, не будем забывать, что все это - описание реальных событий. Будем верить очевидцам!
Главы 2-3. Вот наконец появляется девочка. Совершенно непонятно, с какой радости они с Иваном разговаривают на "Вы" (им 10 и 14 лет). У внучки генерала выдающиеся способности - по литературному описанию местности (а ведь это не Жюль Верн) узнает местность реальную. Или умеет карты читать?
А за конфетку она купилась как будто ей не 10, а 4 года. Тупая как дедушка? Может, у реликтовых гоминидов это наследуется? Кстати, а почему не фигурируют, не упоминаются даже ее родители? Или дедушка слепил ее как Снегурочку, без посредства родителей? Конечно, где ж ему было детей-то заводить - то Корея, то Сорбонна...
Кадеты у нас тоже ничего, не хуже подводников. Те снаряды руками ловят, а эти на капот движущегося автомобиля прыгают, да потом стекло (боковое!) рукой вышибают, причем, не локтем даже. Рембо - пацан рядом с нашим кадетом. Не там учился.
Глава 4. Где вы, Николай Васильевич? Чтобы вы сказали о фразе вашего подражателя: "тщедушный рассвет"?
Что-то до сих пор непонятно, во что верит автор: что колдовства нет, или что оно есть? Если нет (а пока демонстрируется, что все это обман), то чего ради книжку писать было? И чего монахи эти, получается, врали? Кстати, ведь план волшебников по захвату Росии как-то подозрительно материален и приземлен. У Вознесенской все это показано куда как лучше. А если волшебство есть, так чего ж оно только в фокусах пока фигурирует?
А второй кадет тоже ничего - понравилась у генерала гиря, он ее и украл. Генерал-то богатый, не жалко. А может, он "Золотого теленка" не дочитал, решил, что гиря золотая? Вот и растет молодое поколение царских офицеров, достойная смена благородным героям. "Есть такая профессия - родину расхищать," - говорил один знакомый офицер.
Главы 5-6. Глава - просто супер! Просто цитаты. "Тугенько, славно продавился курок, и зонтик выдохнул из себя огненную струю раскаленной картечи. Доберман-пинчер, который уже предвкушал привычный вкус человечьей крови, не долетел ... каких-то двух-трех метров. Внезапно господин Доберман лишился своей зубастой головы с ушами впридачу - и тупой, обезглавленной свинской тушей ... плюхнулся в овраг". Отлично! Собак волшебники, видимо, специально кормят людьми, вероятно - учениками. Или кгб-шниками. А то откуда ж им быть "привычными" к человеческой крови? Куда смотрит объединенная Европа? И вообще, описание сцены убийства животного очень сдержано и целомудрено. Ни тебе описаний звука падения тела, ни брызг крови на лице... Бывают хорошие книги и снятые по ним хорошие фильмы. Бывают плохие фильмы по хорошим книгам. Бывают даже хорошие фильмы по плохим книгам. Но вот хороших книг по фильмам, даже хорошим, я не встречал. Вот этот эпизод - прямо как из книги по фильму. Плохому. Очень назидательное чтение для юных патриотов.
Цитирую дальше. "Ваня вытянул шею, стараясь разглядеть болячку - и вдруг... Холодея от ужаса, кадет прочитал на лбу маленькой девочки корявое, злобное клеймо: "Русская засранка". А чуть ниже - гнусный рисунок. -Господи! - только и выдохнул кадет". Кажется, у героя проблемы с психикой. Только что он сам едва избежал смерти и убивал - совершенно хладнокровно. А при виде надписи он "холодеет от ужаса". Может быть дело в рисунке? Истинное целомудрие кадетов равно ангельскому! Что бы сказал об этом дедушка Фрейд? И при этом помнит, что "русские кадеты не должны лгать маленьким девочкам, и не должны подсмеиваться над маленькими девочками". Ангел! НКВД-шники, вероятно, все такие.
Неоднократно Ваня таскает девочку за спиной (она держится руками за него), даже залезает на мачту ЛЭП. Там наверху выясняется, что все это время он и рюкзака не снимал (советует ей в него залезть)! Прямо как в том анекдоте про чукчу, который пришел домой. Услужливая жена спрашивает, чего бы ему хотелось, и последовательно исполняет разнообразные его желания - от еды до секса. Потом он на очередной вопрос, чего бы еще ему хотелось, он вдруг отвечает: "Лыжи снять". Так и кадет наш. И при всем этом они по-прежнему (о культура!) общаются на "Вы".
Съехать на крюке по проводу (даже если это привычное упражнение) можно только в том случае, если стартовая точка прилично выше финишной. Даже если они на одном уровне, то провисание провода даже под собственной тяжестью не позволит продвинуться дальше середины плюс несколько метров за счет инерции. Из описаний местности на стр. 172-173 у меня сложилось впечатление, что замок несколько выше или, в крайнем случае, на одном уровне с лесом (даже с учетом высоты мачты). Но наши кадеты и не такое препятствие могут преодолеть! Что им законы физики! Главное - чтобы ремень был под задницей. (Картинка несколько разъяснила это недоразумение, но создала другое. "Он начал тормозить". А как, простите? В такой-то позе, как на рисунке?
"Из рук сочится кровь... Капало на лицо, как мелкий дождик". А я и не знал, что "кровь" среднего рода!
"Здесь откровенно пахло мертвяками и привидениями". Интересно, а как пахнет привидение?
Наверное, внучка генерала действительно того... "Ядовитая ласточка с лицом сфинкса (то бишь человеческим - символ добра и милосердия". Когда древние хотели возвеличить змею, они все-таки сделали ее символом мудрости. Также и с другими тварями (тем же сфинксом), которые не внушают сами по себе добрых чувств: они были символами силы, мурости, хитрости и т.д., м.б. даже грозной красоты; если кому-то в голову пришло бы сочинить описаный символ, ему бы пришлось сделать о-о-очень большое насилие над естественным восприятием. И если девочка этому верит, то я не верю, что бывают такие девочки.
То говорилось, что в школе ежегодно учится от 4000 до 6000 человек, а то - всего 250 первокурсников. Недобор, что ли, в этом году?
Глава 7. Итак, встреча юных гпу-шников с магами произошла. Что бросается в глаза? Преподаватели относятся к ученикам с демонстративным презрением. Слабо верится, очень натянуто изображено. Наглость кадета объяснима, но тоже утрирована (сразу начинает с угроз); и опять-таки, его усыпляют с помощью шприца. Нет магии, все обман? Даже бесы не помогают? Тогда весь пафос книги впустую. Никакой мистики, только политика.
Подражая оппонентам Роулинг, спрошу: что это за преподаватель магической школы - Феофраст? Уж не злобная ли это (гнусная, подлая, богохульная) пародия на знаменитого византийского писателя и кодификатора житий множества святых, некоторыми почитаемого за угодившего Богу, Симеона Теофраста? Никос Зервас - богохульник!
Допрос с г-ном Детектором плох. То, как извернулись дети, опять показывает, что по мнению автора магия - сплошной обман.
Глава 8. Адаптация сознания девочки (после всех приключений - многодневного сидения в рюкзаке, убийства собак, лазанья по проводам и крышам, падения с крыши, допроса и пр.) выглядит очень неправдоподобно. Даже со скидкой на не слишком долгую мечту. Кстати, ведь автор отвалил кучу бабок только за возможность экзаменов для детей (если не врет; но мы-то ему верим от всего сердца), а тут троих принимают, похоже, сразу на учебу - и совершенно бесплатно. Испугались угрозы сибирской язвы?
А грек-то наш и правда антисемит! "Агациферус" - явно от Агасфера, да еще с перечислением признаков, приписываемых молвой жидам-торговцам. Не первый пинок евреев в книге.
Отлично! От суворовца-патриота, возможно даже некрещенного, "за версту (а как "верста" будет по английски? А по гречески?) воняет акафистами!" Кадет, полагаю, сам не знает, что ему инкриминируют. Православная магия в действии! Мы круче всяких там мерлинов!
Анкетирование. Девочка всерьез отвечает на вопросы. Ежели так, и она смогла выбрать подходящие ответы из предложенных ("отвечайте честно!"), то хороша нравственность в семье у генерала! Чему научит православных детей такой пример положительной, замечу, героини? Ах, отец протоиерей!
Вообще, герои преодолевают препятствия как-то очень уж легко. Ведь тут серьезные братки - головы режут, захват России организовывают, не глядя палят по детям, собаки у них привыкли к человеческой крови, а так несерьезно отнеслись к угрозе шпионажа НКВД! Не верю! (Станиславский). В "ГП" все куда убедительнее.
Раскрытие тайн магии - обман, помноженный на технические достижения. Для чего книга писалась?
Сцену с пародийным пересказом "ГП" даже не буду комментировать. Очень похоже на сочинение поэта Бездомного, критикуемое Берлиозом.
Глава 9. Еврейский мальчик, видимо, из Польши. "Бармаглот" может ассоциироваться с едой только в славянской группе языков. Кстати, а это имя - не придумано ли Заходером вместо какого-то непереводимого английского?
Интересно, а чего мальчик обижается на водку? После всего-то описанного? А кроме того, ему указывают, что в фонтан он упал с крыши, а не прилетел из Сибири... Раскрыли? Чего-то голову не торопятся резать.
Глава 10. Интересно: эпиграф без подписи автора ("из поэзии 20-х годов"). Видно, автор уж больно неправославен оказался. Некошер. Вот и пришлось прибегнуть к фиговому листочку.
Итак, садистская сцена. Как раз для юных православных патриотов. Но опять - никакой магии. Психологизм и обман.
Что-то автор никак не разберется, кто его герой (Телегин) полковник (стр. 269) или подполковник (стр. 97). Может, его повысили в связи с ранением? И моральный облик героя-офицера показан хорошо. И суда и всего прочего. No comment.
Глава 11. Почему блудницы ниневийские, а не, скажем, египетские? Ниневия хоть каялась...
Что такое "жвачный акцент"? Интересно бы послушать. И опять евреи... Надо думать, в школе большинство детей - евреи да американцы.
Кстати, девочка бродит на людях без пластыря на лбу, и никто не заметил ее метку? Врете, товарищ грек, причем неубедительно.
"Певица Блядонна!" (А как это будет по гречески, с котороого "переведена" книга?) Очень православная защита чести Божией Матери! No comment.
Такие сведения об императорской семье девочка могла почерпнуть только из православной книжки. Лексикон выдает. Наверное, за спиной у деда читала, пока он водку пил для румянца. Но "русская защита" все одно действует.
Глава 12. Отлично! Теперь Мерлин уже король. Сверг Артура и стал править Англией. А круглый стол ему по наследству перешел.
Видно, клеймо у девочки в бассейне смылось. Она уже подстриглась - и никто ни полслова ей.
"Телегин не велел спиртного пить". Что-то на подлодке с водкой и самогоном, бодрящим и социализирующим, они об этом не вспоминали. Интересно, а про онанизм тоже так было? У врагов - ни-ни, а у своих можно? Где описание? После Блядонны уже можно и рассказать, православным детям это полезно. Главное - потом торжественно осудить это деяние.
Так, девочка перестала быть ненакрашенной, значит не годится в жены офицеру. Вот так и прервется род боевых генералов. Моя версия проходит!
Кадет Петя явный маньяк. На любой внешний раздражитель одна реакция - ремнями вязать. Такому про онанизм можно было и не говорить, у него, поди, все уже давно ремнем привязано.
Итак, магии все-таки нет. Может, бесов тоже нет, одни галлюцинации? После православной-то водки? (Я не говорю, что магия есть, я только выясняю мнение автора; свою позицию позволю себе умолчать).
Глава 13. Грамотные волшебники - Достоевского читали, не смотря на русскую защиту. "Братьев Карамазовых".
"Никогда не верьте людям! Они могут врать как раз в ту самую минуту, когда вам кажется, что это совершенно невозможно". А я так верил, что в книге "описаны реальные события"! Впрочем, это говорит плохой волшебник. А хорошие ГПУ-шники никогда не врут, им можно верить. Только сперва понюхать, нет ли запаха подвальной плесени?
Итак, русская защита от магии (которой нет) - это не только благодать Божия, но еще и высокие моральные качества защитников родины (о них см. выше). Но пока они не защищают наших героев, а скорее наоборот. Защищает их от отрезания головы как раз ложь (ну т.е. - тактическая хитрость).
Глава 14. Отрезанная рука не может быть "посиневшей", ибо кровь из нее вытекла.
Первое, что высматривает Петя в бутылках - не пиво ли? А как же завет (под)полковника?
Подмена в отношении ГП настолько велика, что повредить его популярности не в силах: вместо любви - месть. Топорно работают на Лубянке.
Как-то вдруг кадет Петя стал молиться, ни с того, ни с сего. Впрочем, сказано - со скуки, зевал даже. А потом "по приколу" пишет молитву в стихах. Молитва вообще прикольное занятие.
А вот и друзья по литературному цеху - Пушкин и Тютчев;
"Ах, Александр Сергеевич, милый / Ну что же вы нам ничего не сказали, / О том, как Булгарина вы полюбили, /
О том, что и Никоса Зерваса знали".
И новые враги обозначены - Мережковский, Белый и Блок.
Глава 15. Очень плодотворный диалог Вани со второкурсником. Ученик известного шамана Шушуруна - крещен (действует русская защита)? Верится с трудом. Сибирские народы просвещаться-то стали только-только в конце 19 века (читайте историю миссии). Как были язычниками, так и остались в массе. Наверное, само бытие в рамках России привлекает благодать на шаманов и их учеников. Кстати, интересно, а как волшебникам-таки удалось наконец стать сильнее благодати Божией (сломать русскую защиту)? Очень хорош пассаж о Церкви. Православная магия!
Встречи продолжаются. Невероятное целомудрие 14-летнего кадета! No comment, просто не верю. Впрочем, все про правду написно! Наверное, в суворовское училище набирают по признаку отсутствия либидо. Или - за высокие моральные качества. Как у сотрудников КГБ.
Ах, как испортила хорошую детдомовскую девочку плохая школа! У русских о рогатках только мифы давно остались, все дети поголовно - члены Гринписа, даже комаров не убивают. Не смешите мои подковы! Я в детстве видывал такое, что описанная выше сцена с котенком бледнеет. И все это делали дети "семейные".
Четвертая встреча - no comment. Но пятая девочка, думаю, обратится.
Глава 16. Интересно, где кадет мог "проходить", как обмануть наблюдателя за камерой? Или в суворовском училище тоже такие "глазки" в спальнях? И запас полотенец, видимо, не мал в ванной - что в суворовском, что в Мерлине, на куклу размером с подростка хватает.
"Обрывок полиэтилена въелся между сырых валунов". Опасная штука полиэтилен!
Кодекс чести русского офицера не распространяется на такие мелочи, как тайна переписки, телефонных разговоров и вообще тайна личности, не распространяется. Русский офицер - потенциальный ГПУ-шник, так получается.
Вообще, эта проблема не нова. Достаточно вспомнить взаимные претензии греков и латинян в 13-14 вв. Латиняне обвиняли греков в том, что ради блага Империи те готовы на любую ложь и подлость (полагаю, не беспочвенно; похожие претензии мы и у русских в средние века встречали); греки в ответ обвиняли латинян в том, что верность своему сюзерену для них больше, чем любовь к родине и вообще чего бы то ни было (и здесь, полагаю, немало правды). В советское время в нас воспитывали, понятно, первое отношение ("Ради блага революции коммунист не только может, но и должен нарушать честное слово"). Однако мне ближе все же второе, ибо оно касается отношений с ближним своим, а не с абстрактным понятием родины или государства. В крайности своей оба отношения далеки от заповедей Христовых.
Глава 17. Интересно, а кто платил "несколько тысяч евро" за каждого нашего детдомовца - только за экзамены, а ведь еще и учеба! Не родственники, понятно. Наверное, государство. Тогда понятен интерес ГПУ к их судьбе.
Наезд на Кураева с Осиповым игнорирую. По личным причинам. Хотя интересно, а как воспринимается греческими детьми и педагогами "Осип Куроедов"? Интересно замечание девочки о страданиях в жизни. Похоже, не так уж прекрасна жизнь в детском доме, а?
Как это у православной девочки такая нелюбовь к числу 13? Не суеверие ли это? Куда смотрел о. Игорь? Или он же это и привил?
В целом дневник выглядит достаточно правдиво.
"Превратить в добровольных рабов". В том-то и дело, что добровольных. И, боюсь, аргументов у КГБ, чтобы переубедить детей, недостаточно. Здесь же не Лубянка. Это там, в подвалах, они проявляли мастерство в освобождении от рабства, да так лихо, что за рубежом (да и здесь) до сих пор у многих их контора ассоциируется со всем государством, да и всей Россией. Господь сотворил человека настолько свободным, что изменить это не под силу другому человеку, если первый упрется. Методами Лубянки можно человека только сломать, и вся наша система общественного воспитания отмечена печатью ЧКистской методики.
Диалог между юным гпу-шником и юным волшебником неубедителен. Опять все слишком легко и просто.
Глава 18. No comment.
Глава 19. "Освобождение от привязанностей" - звучит правдоподобно. Вот только опять автор перегибает палку и теряет весь желаемый воспитательный эффект. "Почему я ненавижу родину", - предлагаемая тема сочинения. Но ведь ненависть - очень сильная форма привязанности, пусть и отрицательной. Если бы было: "Почему мне родина по барабану", - это было бы куда правдоподобнее. И потом, граждане, опять идеологические уши у вас из трубки торчат! Если говорить просто по человечески, то гораздо раньше любви к родине должна идти любовь к родителям, к друзьям и т.п. А если говорить на мистическом уровне, то должна быть впереди всего отвергаема любовь ко Христу и Его Церкви. Так что "поздравляем вас, гражданин, соврамши!"
Отлично! У юного мага - детдомовца есть, оказывается, мать, сдавшая его в этот самый детдом. Не могу ничего сказать о старшем поколении его предков (их молодость пришлась, видимо, на 60-е годы), тут могло быть по-разному. Могли и правда быть "предельно необразованными, дикими, злыми и жестокими", разве нет? Или это было поколение равноангельских советских граждан, и все они под "русской защитой"? А вот про мать его - очень даже вероятно, что он правду говорит. Другое дело, что хамов грех мальчик совершает, но представив его жизнь, я не берусь его осуждать (не говоря уж о заповеди соответствующей). Слишком много за этими словами скрывается (мы ж верим, что это реальные события) боли. Еще раз говорю, если детям не за что любить Россию, свой народ, своих родителей - не их в том вина. Любовь рождается от любви, а не по указке КГБ. Много ли видели ее детдомовцы?
Диалог (точнее, триалог) продолжается. Опять психологическая ошибка автора: то, что тебе за кого-то стыдно, значит, что этот кто-то тебе отнюдь не по барабану, что у тебя есть к нему личное положительное отношение. И любовь к человеку отнюдь не означает, что тебе за него не может быть стыдно, скорее наоборот. Иначе этот человек есть твой кумир (см. соответствующую заповедь). Автор, протестуя своей книгой (в том числе) против одной крайности, впадает в другую, творя кумира из родины (Росии - странно для грека, а?). И то и другое равно далеко от Православия. Желтый черт не лучше синего черта.
На девочку начинают давить. Аргумент, который она находит, вполне естественнен для ребенка (меня обманули, значит и я могу делать то же), но стоит ли такой пример подавать православным детям? Я говорю именно о качестве аргумента. Это отнюдь не православие, а иудейство. Преподобная (забыл имя), жившая под видом мужчины-монаха в мужском монастыре, будучи обвиненной женщиной в любодеянии, взялась воспитывать этого ребенка и содержать его мать, правда же открылась лишь по ее смерти. Вот православное отношение! И потом, примени автор свой поход к тому, что его герои считают родиной (в этом ведь пафос книги!), все его претензии к антигероям сразу отпадут. Но идеология идет у автора куда как впереди всего остального.
Партизаны не сдаются! Симпатии читателя настолько на стороне девочки, что почти не замечается то, что автор пишет: "В тот же миг Надиньке обожгло лоб ... пластырь сорвало с переносицы!" Не силен наш грек в анатомии. Или внешность у девочки такая? Переносица на лбу, а брови на затылке. Мутация как результат усилий дедушки по поддержанию румянца на лице.
Реакция детей показывает на их знакомство с русским языком. Образованные, однако! Кстати, а почему клеймо "рабское?" Разве кто-то ТАК клеймил своих рабов? А если автор имеет в виду рабство внутреннее, то девочка всем своим поведением доказывает, что она свободна. Наверное, эта фраза от плохой знаний русский языка у автора и его жены (она в "интервью" позиционируется как переводчик). Правда, она названа русской, но в школе плохо училась, по всей видимости.
Ну, то, что девочка слегка того, мы уже замечали (еще бы, при такой форме черепа это не удивительно; оно и хорошо, что покрасилась - кого бы такая родила потом от русского офицера Пети с румянцем на лице?). Посему не удивительно, что она не различает качества смеха, того, что это НАД ней смеются.
"Смех затих, точно смердящим сквозняком прибитый". Достойный продолжатель Гоголя с Пушкиным наш автор!
Мальчик, между прочим, говорит совершеннейшую правду насчет страны и отсутствия защиты с ее стороны. А еще показателен порядок отречений от (а значит, и пропагандируемых автором, а за ним и о. протоиереем и г-ном литературоведом, ценностей): родина, вера, мать (стр. 367). И это уже не в первый раз. Вот чуть раньше: родители, учителя, священники; дальше: страна, родители, воспитатели; еще дальше: семья, родина. Вера православная, конечно, значится в списке, но далеко не на первом месте. Вот и вся цена красивым словам про «русскую защиту» (про которую открытым текстом сказано, что это – благодать Божия). Таким патриотам хочется напомнить слова Евангелия: «Кто возлюбит мать свою более Меня, недостоин Меня». Патриотизм – штука хорошая, но на своем месте. Книга же явно дает ему места большее, чем положено (с православной точки зрения). Да еще трогательная любовь православного автора к КГБ… Эх, о. протоиерей, куда же вы смотрели, когда рекламировали книгу!
Продолжение последует по мере прочтения.